Hola! Este es Insoo de MYNAME ^ ^
Fue un placer conocerlas por primera vez hace 2 noches atrás.
Hemos preparado un montón de cosas para el show, pero es triste que no pudieramos mostrarles más de lo que preparamos ... ㅠ ㅠ
También es una lástima que el tiempo pasara tan rápido. No puedo estar seguro de que cuando vamos a vernos otra vez, pero quiero verlas chicas nuevamente muy pronto.
Realmente me sentí tocado ... Creo que este fue la fiesta de cumpleaños más feliz que he tenido en mi vida ... ( tocado *. *) Les extraño mucho chicas . ㅠ
Me encantan todas fans japonesas ... Nos vemos pronto ....
Hasta aquí ... Insoo ....
Fuente:Website oficialJapones de MYNAME
Trad/Inglés: MYNAMESG
Trad/Español: TamieL/ @MYNAMEPerú
** Por favor, considere los créditos respectivos ^^ **
*POST ORIGINAL
안녕하세요 마이네임의 인수입니다^^
그저께 처음으로 만나게되서 너무 반가웠습니다.
여러가지 준비해갔지만 준비한 것 보다는 잘 보여드리지 못한거 같아서 너무 아쉬워요…ㅠㅠ
그리구 시간이 너무 금방 지나가서 아쉬웠어요.언제본다고 장담은 못드리지만 빠른 시간내로 만나고 싶어요.
제가 너무 큰 감동 받았나봐요 … 이렇게 행복한 생일파티는 태어나서 처음 보내는 해 같아요 …(감동*.*) 벌써 보고싶네요 ㅠ
일본 팬분들 너무 사랑합니다 …우리 하루빨리 만나뵈요….
이만 …인수….
☆日本語訳☆
アンニョンハセヨ。MYNAMEのインスです^^
一昨日、初めてお会いできてとても嬉しかったです。
いろいろ準備しましたが、準備したものよりうまくお見せできなくて本当に悔しいです…ㅠㅠ
そして、時間があっという間に過ぎてしまい残念でした。
いつまた来るか、断言はできませんが早いうちにお会いしたいです。
僕は本当に感動しています。こんなに幸せな誕生日パーティーは生まれて初めてです。(感動*.*)あ~早く会いたいです。日本のファンの皆様本当に愛しています。一日でも早く会いましょうね。
…インス….
la hora en korea
Radio Generacion kpop |
viernes, 16 de marzo de 2012
[Blog][1603.12] Insoo (Website oficial Japonés)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario